La Carta

Lucian Freud (1922-2011), Night Portrait Face Down(1999-2000).

«La carta contenia una declaració d’amor: era tendra, respectuosa, i estava treta paraula per paraula d’una novel·la alemanya. Però com que Lisaveta Ivànovna no sabia l’alemany, quedà molt satisfeta.»
Aleksandr Puixkin (1799-1837), Relats del difunt Ivan Petróvitx Belkin. La dama de piques. Traducció de Jaume Creus. Barcelona, Adesiara, 2011, p. 112 («La dama de piques»).

Anuncis

Tot passejant pels camps veïns

Lucian Freud (*1922), Benefits Supervisor Sleeping, 1995. Comprat per Roman Abramovich en una subhasta a Christie’s de Nova York per més de 33 milions de dòlars (maig 2008).

Yossi Loloi, Full Beauty Project.
«Ocupar-se d’alguna cosa que només saps fer a mitges és una sensació tan agradable que ningú no hauria de reprendre un diletant, quan conrea un art que no aprendrà mai, i tampoc no s’hauria de censurar l’artista quan té ganes de passejar-se per un camp veí, més enllà dels límits del seu art.»
Johann Wolfgang Goethe (1749-1832). Les afinitats electives (Die Wahlverwandtschaften, 1809). Traducció Carme Gala. Barcelona: Proa, 1997, p. 130. (A Tot Vent; 291)