Anotació

Aere perennius

josep-carner-1480593083446-680x380

Josep Carner, el nostre Horaci.

 

Exegi monumentum aere perennius
regalique situ pyramidum altius,
quod non imber edax, non Aquilo impotens
possit diruere aut innumerabilis
annorum series et fuga temporum.

Horaci (Venosa, 65 aC – Roma, 8 aC), Odes III, 30.

 

He alçat un monument més durador que el bronze.
més alt en majestat que les piràmides,
que ni l’hivern voraç ni la tramuntanada
no podran ensorrar, ni la cadena
del anys innombrables ni el pas del temps que fuig.

[Traducció de Narcís Comadira]

 

 

 

A hora foscant

 

És tard, els camins ja no em tempten.–
I us sé, del verger dins el clos,
caiguts, trepitjats en la boira,
oh dies, oh fulles, oh flors!

Mes passes es tornen furtives
com d’un indecís estranger.
Sospiren espectres de dàlies
enmig del foscam ploraner.

Al lluny neda un so de campanes
que uneix els vivents als caiguts.
S’escampa la nit invencible,
mar d’illes que són solituds.

I em criden el llum a la taula
i algun voleiant pensament,
la vella cadira malmesa
i un full de paper malcontent.

 

Josep Carner (Barcelona, 1884-Brussel·les, 1970) Obres completes. Poesia, 1957 [Absència]

 

 

 

 

 

 

Anotació

versos donats

Carrickfergus Northern Ireland - Smarried in Carrickfergus

Sharni Edwards (right) and Robyn Peoples, a Belfast couple who are the first known same-sex couple to get married in Northern Ireland, kiss after being married in Carrickfergus. Photograph: Phil Noble.

 

 

 

«Versos donats no vull, superbament forjats
per mi mateix només, carrers enllà els envio.»

 

Enric Casassas i Simó (1920-2000)

 

 

 

 

 

Anotació

Valentine’s Day

Bristol - A new work - thought to be by Banksy - has appeared on the side of a house in the Barton Hill area of the city - Photograph-Ben Birchall

Bristol. A new work, thought to be by Banksy, has appeared on the side of a house in the Barton Hill area of the city. Photograph: Ben Birchall.

 

 

 

 

«“Els homes no saben tallar”, deies. “Les dones prefereixen que la ruptura sigui clara.”»

 

 

André Gorz (1923-2007), Carta a D. Història d’un amor [Lettre à D., Histoire d’un amour, 2006]. Traducció del francès de Mia Tarradas. Barcelona: Ed. 1984, 2019, p. 33.

 

 

 

 

 

 

Anotació

L’illimitation du désir ?

MARGARET Andrea

By Andrea Margaret. 

 

 

«la il·limitació del desig» 

 

[Gilles Deleuze & Félix Guattari] 

 

 

 

André Gorz (1923-2007), Carta a D. Història d’un amor [Lettre à D., Histoire d’un amour, 2006]. Traducció del francès de Mia Tarradas. Barcelona: Ed. 1984, 2019, p. 66. 

 

 

 

 

 

 

 

Anotació

Thus is your time on earth filled with glory.

1571903619_956305_1571904022_noticia_normal_recorte1

Park So-dam and Choi Woo-shik play brilliant hustlers. Parasite is a 2019 South Korean dark comedy thriller film directed by Bong Joon-ho, who also co-wrote the screenplay with Han Jin-won. It stars Song Kang-ho, Lee Sun-kyun, Cho Yeo-jeong, Choi Woo-shik and Park So-dam.

 

 

 

«¿Què havia dit la iaia Mary Rommely? “Cal mirar-ho tot com si ho veiessis per primera o per última vegada. Així, la teva estada a la terra s’omplirà de glòria”.»

 

 

« What had granma Mary Rommely said? “To look at everything always as though you were seeing it either for the first or last time: Thus is your time on earth filled with glory.” »

 

 

Betty Smith [Sophina Elisabeth Wehner,1896-1972], Creix un arbre a Brooklyn [A Tree Grows in Brooklyn, 1943], traducció de Josep Alemany, Barcelona, L’Altra, 2018, p. 554.