Anotació

I have noticed it before

tumblr_oot86uSqy01u75mbvo1_500

 

 

«És un fet, i no és la primera vegada que ho constato, que la imaginació més desbocada és la de la gent molt rígida que es deixa anar.»

 

«It must be admitted—and I have noticed it before—that nothing exceeds the license occasionally taken by the imagination of very rigid people.»

 

Henry James (1843-1916), Els europeus. Un apunt [The Europeans: A sketch, 1878]. Traducció de Xavier Pàmies. Barcelona: Alpha, 2016, p. 121.

 

 

Anotació

La dignitat d’un nom

NL-Kleiburg-Marcel-van-der-Burg-01

Mies van der Rohe Award 2017 an deFlat Kleiburg von NL architects.

 

«Era un d’aquells edificis venecians que conserven la dignitat d’un nom fins i tot en la ruïna més extrema.»

 

«It was a house of the class which in Venice carries even in extreme dilapidation the dignified name. »

 

Henry James (1843-1916), Els papers d’Aspern [The Aspern Papers, 1888]. Traducció de Joan Sellent. Barcelona: L’Avenç, 2016, p. 10.

 

Anotació

De prop el mar te canta

tumblr_ophgfwq0Yc1qih042o1_1280

Untitled (nude), 1950, by Yoshiyuki Iwase (岩瀬禎之).

 

Una a una, com verges a la dansa,
entren lliscant les barques en el mar;
s’obre la vela com una ala al sol,
i per camins que només ells veuen
s’allunyen mar endintre…
Oh cel blau! Oh mar blau, platja deserta,
groga de sol! De prop el mar te canta,
mentres tu esperes el retorn magnífic,
a sol ponent, de la primera barca,
que sortirà del mar tota olorosa.

 

Joan Maragall (1860-1911), Vistes al mar (Enllà, 1906).