Dolor

Roy Lichtenstein (1923-1997), Crying Girl, 1964.


—Algú ho deixa amb la seva xicota i li donen un cóctel de medicines, com si el dolor no fos natural.
Hanif Kureishi (*1954), Una cosa per explicar-vos (Something to Tell You, 2008). Traducció de Francesc Rovira. Barcelona: Empúries/Anagrama, 2009, p. 233.


Sobre persones

Picasso (1881-1973), Autoretrat, 1906. Philadelphia, USA, Philadelphia Museum of Art.


—Sempre tenia la sensació que només passaves l’estona. Tens por que les persones se t’acostin. T’agrada algú i, de sobte, desapareixes.
Hanif Kureishi (*1954), Una cosa per explicar-vos (Something to Tell You, 2008). Traducció de Francesc Rovira. Barcelona: Empúries/Anagrama, 2009, p. 266.


Parlar i escoltar

Pau Picasso (1881-1973), La lecture, 1932. Dedicat a la seva amant i musa Marie Thérèse Walter, es va vendre a la casa de subhastes londinenca de Sotheby’s per 25.241.250 lliures (29.744.296 euros). (8.02.2011)


«Les persones parlen perquè hi ha coses que no volen escoltar; escolten perquè hi ha coses que no volen dir.»
Hanif Kureishi (*1954), Una cosa per explicar-vos (Something to Tell You, 2008). Traducció de Francesc Rovira. Barcelona: Empúries/Anagrama, 2009, p. 55.


Conversa

Inez Van Lamsweerde & Vinoodh Matadin.


«La conversa és l’acte sexual dels que estan vestits.»
Hanif Kureishi (*1954), Una cosa per explicar-vos (Something to Tell You, 2008). Traducció de Francesc Rovira. Barcelona: Empúries/Anagrama, 2009, p. 18.


La Cultura

Mark Rothko (1903-1970), No. 13 (White, Red on Yellow), 1958. Nova York, The Metropolitan Museum of Art.


—Contra la mort i l’autoritarisme només hi ha una cosa —m’havia dit una vegada.
—L’amor? —havia fet jo.
—La cultura, anava a dir —havia respost ell—. És molt més important. Qualsevol pallasso es pot enamorar o practicar sexe. Però escriure una obra de teatre, pintar un Rothko o descobrir l’inconscient…, no són tal vegada proeses extraordinàries de la imaginació, l’única negació del desig humà d’assassinar?

Hanif Kureishi (*1954), Una cosa per explicar-vos (Something to Tell You, 2008). Traducció de Francesc Rovira. Barcelona: Empúries/Anagrama, 2009, p. 84.



Conèixer de prop

Tuthmosis, Nefertiti«Bonica és la bellesa d’Ammon», 1.345 aC. Berlín, Neues Museum.

«Conèixer de prop l’ésser humà és una feina bruta.»
Hanif Kureishi (*1954), Una cosa per explicar-vos (Something to Tell You, 2008). Traducció de Francesc Rovira. Barcelona: Empúries/Anagrama, 2009, p. 12.